Mike and Alison welcome the first guests to their new bijoux B&B, determined to get a glowing review, whatever the cost鼠爸爸不同意:“你们妈妈每天要做那么多的事情,我们该送她一件特别的礼物,真该让她歇一歇了。” 大家忙开了,和面的和面,打蛋的打蛋,调味的调味。不一会儿,蛋糕做好了,就等把它放到烤炉里去栲了。 趁大家洗手的时候,鼠弟弟偷偷地溜到蛋糕旁。他想,蛋糕多好吃呀,我在上面加一点面粉,做出来的蛋糕就会大一点,不就能多吃一点了吗?于是他悄悄地往蛋糕上加了一把面粉。 鼠爸爸切下一大块蛋糕,鼠宝宝们把蛋糕送到妈妈嘴边:”妈妈,快尝一尝,甜不甜,香不香?“”甜!又香又甜!甜到心里头了。“鼠妈妈一边尝着,一边笑眯眯地说。 可是,当鼠爸爸和鼠宝宝们吃蛋糕时,发现蛋糕既不香又不甜,这是怎么一回事呀?哦,都怪谗嘴的鼠宝宝们各自在蛋糕上加了一大把面粉! 那么,为什么鼠妈妈吃得津津有味呢?原来,鼠妈妈想到这是心爱的小宝宝们和鼠爸爸给自己做的礼物呀,还未吃到嘴里,心里已经甜透了!鼠妈妈的生日礼物 Mary reveals she has never had a holiday, so Pat teaches her the joys and pitfalls of a week on the Costa Del Sol. The Plaguers have taken to idolising Thomas, since spotting Alison’s fetching portrait of him in the basement. Thomas naturally assumes their obsession stems from a love of his poetry - much to the annoyance of the Captain, who challenges them to endure a recital. Mike and Alison welcome the first guests to their new bijoux B&B, determined to get a glowing review, whatever the cost鼠爸爸不同意:“你们妈妈每天要做那么多的事情,我们该送她一件特别的礼物,真该让她歇一歇了。” 大家忙开了,和面的和面,打蛋的打蛋,调味的调味。不一会儿,蛋糕做好了,就等把它放到烤炉里去栲了。 趁大家洗手的时候,鼠弟弟偷偷地溜到蛋糕旁。他想,蛋糕多好吃呀,我在上面加一点面粉,做出来的蛋糕就会大一点,不就能多吃一点了吗?于是他悄悄地往蛋糕上加了一把面粉。 鼠爸爸切下一大块蛋糕,鼠宝宝们把蛋糕送到妈妈嘴边:”妈妈,快尝一尝,甜不甜,香不香?“”甜!又香又甜!甜到心里头了。“鼠妈妈一边尝着,一边笑眯眯地说。 可是,当鼠爸爸和鼠宝宝们吃蛋糕时,发现蛋糕既不香又不甜,这是怎么一回事呀?哦,都怪谗嘴的鼠宝宝们各自在蛋糕上加了一大把面粉! 那么,为什么鼠妈妈吃得津津有味呢?原来,鼠妈妈想到这是心爱的小宝宝们和鼠爸爸给自己做的礼物呀,还未吃到嘴里,心里已经甜透了!鼠妈妈的生日礼物 Mary reveals she has never had a holiday, so Pat teaches her the joys and pitfalls of a week on the Costa Del Sol. The Plaguers have taken to idolising Thomas, since spotting Alison’s fetching portrait of him in the basement. Thomas naturally assumes their obsession stems from a love of his poetry - much to the annoyance of the Captain, who challenges them to endure a recital.古宅老友记第四季详情
主演:罗布森.格林,汤姆·布里特尼,泰莎·皮科-琼斯,阿尔·韦弗,凯西·艾因斯沃斯,奥利弗·迪姆斯戴尔,尼克·布莱波尔,梅丽莎·约翰斯,布莱德利·豪尔,夏洛特·里奇,埃洛拉·托尔基亚,艾玛·康妮芙,詹妮·迪,Philip Whitchurch,罗文娜·金,安娜·威尔逊-琼斯,Michael D. Xavier