Tracy and his rescue dog Charger have to foil the plans of an Evil Businessman who wants to knock over their beach restaurant in order to build his golf course. With help from his brother, Tracy tries to meet the bills, manage the kitchen (where Charger helps cook!) and still find time to fall in love with the beautiful dancer, Bridget. Through a comedy of errors and mishaps, the humans find they themselves can be rescued by their very own rescue animals舞星一耳兔_睡前故事玛莎微笑着对吉米说:“你跳舞的基础很好,我根据你的舞蹈特点,帮你设计一个新舞蹈,就叫‘兔子舞’吧!” 玛莎微笑着点点头:“我是童话城舞蹈学院的教授,也是这次舞蹈大赛的评委,‘狐步舞’就是我设计的!” 玛莎开始指导吉米跳“兔子舞”,还请来著名的服装设计师花斑狗巴尔为吉米设计了一种新头饰,使吉米的一只耳朵显得非常可爱。 吉米表演的“兔子舞”赢得了所有评委和观众们的一致好评,最后获得了大赛冠军,吉米成了童话城的舞星! 导演大灰狼哈克躲在舞台一个角落里,一边翻看报名表,一边责备自己:“一耳兔成舞星了,唉,当初我让她报名就好啦!”
Tracy and his rescue dog Charger have to foil the plans of an Evil Businessman who wants to knock over their beach restaurant in order to build his golf course. With help from his brother, Tracy tries to meet the bills, manage the kitchen (where Charger helps cook!) and still find time to fall in love with the beautiful dancer, Bridget. Through a comedy of errors and mishaps, the humans find they themselves can be rescued by their very own rescue animals舞星一耳兔_睡前故事玛莎微笑着对吉米说:“你跳舞的基础很好,我根据你的舞蹈特点,帮你设计一个新舞蹈,就叫‘兔子舞’吧!” 玛莎微笑着点点头:“我是童话城舞蹈学院的教授,也是这次舞蹈大赛的评委,‘狐步舞’就是我设计的!” 玛莎开始指导吉米跳“兔子舞”,还请来著名的服装设计师花斑狗巴尔为吉米设计了一种新头饰,使吉米的一只耳朵显得非常可爱。 吉米表演的“兔子舞”赢得了所有评委和观众们的一致好评,最后获得了大赛冠军,吉米成了童话城的舞星! 导演大灰狼哈克躲在舞台一个角落里,一边翻看报名表,一边责备自己:“一耳兔成舞星了,唉,当初我让她报名就好啦!”